tupeutla a écrit: Figure-toi que je préfère entendre d'excellents doubleurs qui ont une diction parfaite plutôt que des Amerloques qui éructent de la bouillie de mots avec un accent à couper au couteau !
Des Romains qui parlent anglais, pour moi ça ne le fait pas. Je préfère encore qu'ils parlent en français, qui, si je ne m'abuse, est une langue latine...
... et puis, rappelle-moi dans quel pays nous sommes...
On ne va entrer dans le débat, mais regarder une VF c'est perdre 50% du jeu des acteurs. Surtout quand ils sont décents comme dans le cas de Rome.
On ne peut se prétendre cinéphile et regarder un film en VF. Et pas seulement pour des films anglosaxons.
Personnellement mon mandarin est plus que moyen, mais je regarde les films chinois en VO également.