TODD-AO a écrit:CHEYENNE AUTUMN / LES CHEYENNESde John Ford.
Impérativement à voir en Z1 (catastrophique transfert Z2 annoncé chez Warner France le 9 août) et n'existe que dans le coffret "FORD".
Image et son époustouflants, film crépusculaire inoubliable.
18/20
voir ici :
http://www.homecinema-fr.com/forum/view ... highlight=
Encore un grand 70 mm (le seul de John Ford je crois, à part Alamo qu'il a aidé à réaliser ...)
GRAND PRIX dvd collector version roadshow avec entr'acte.
Pour moi
LE film de référence de course automobile. Pensez donc : en 1966 les GP de F1 étaient diffusés sur le petit écran bien souvent en noir et blanc. Et là John Frankenheimer offre de vous faire monter dans une F1 sur un véritable circuit comme jamais encore cela n'avait été filmé ! Labellisé Cinérama, ce film fut tourné en Superpanavision 70 mm avec des caméras Panavision 70 et MCS 70. Encore un coup de génie : filmer la
fausse course dans la vraie et employer des vrais pilotes comme acteurs !
Rendu spectaculaire en dvd (j'ai critiqué déjà le film lors de ma vision en vhs l'an dernier, je ne reviens pas dessus et je ne peux qu'augmenter ma note !) images éblouissantes, effets de vitesse saisissants, cascades remarquables.
Le son VF est hélas mono, il est cependant très clair, les acteurs français se doublent eux-mêmes.
Le son VO est étiquetté 5.1, mais la stéréo est timide, cela manque un peu de dynamique que le mix 5.1 aurait pu donner à partir des bandes originales. Les surrounds diffusent de l'ambiance de temps en temps mais ne sont pas percutants. Peu de basses (les grondements des moteurs en auraient mérité UN PEU) mais les bruits de roulement sont plus convaincants.
Mais pourquoi faire parler les personnages français en anglais quand ils sont ensemble (ex Yves Montand et Geneviève Page) de même pour les pilotes et mécanos italiens ou pour les dialogues entre le Commendatore et Yves Montand qui auraient dûs être en italien (Yves Montand parle en italien aux mécanos italiens dans une séquence NON sous-titrée
![:evil:](https://www.homecinema-fr.com/forum/images/smilies/icon_evil.gif)
)?
Cela aurait rajouté, AMHA, au réalisme que de faire parler dans leur langue native les gens quand ils sont entre-eux et en anglais lorsqu'ils sont en groupes internationaux (ex Yves Montand et Eva Marie Saint). Cela avait été pratiqué par Henri Verneuil dans le Serpent (pour ne citer que cet exemple).
Mais film américain, langue américaine oblige !
Photographie en 70 mm et technique (cascades, effets spéciaux) : 18/20
Qualité du dvd : 17/20
Son : 13/20