Hello sur la saison 3 zone 2, l'épisode "Halloween Show 2" propose le doublage français..... et québécois!
Excellent.
Dommage que toute la saison n'ai pas eu le même traitement...
|
4 messages • Page 1 sur 1
|
Modérateurs: Modération Forum Oeuvres & Multimédia, Le Bureau de l’Association HCFR • Utilisateurs parcourant ce forum: wopr et 31 invités
Films (débats, critiques), personnalités (acteurs, réalisateurs), prochaines sorties, les salles, la presse spécialisée...
Les simpsons saison 3 ... en québécois
- Sim_v
- Messages: 1122
- Inscription Forum: 11 Sep 2002 10:20
- Localisation: Quelque part en Bretagne
Pourquoi, c'est vraiment indispensable le doublage quebecois ?
Homer : Hummm des cotellettes de karibou....tabernacd'oh
Homer : Hummm des cotellettes de karibou....tabernacd'oh
- Nobo
- Messages: 10616
- Inscription Forum: 25 Déc 2000 2:00
- Localisation: nice
bah c'est une autre manière d'écouter les Simpsons, les noms prononcés à l'américaines, tous les textes à l'écran traduits en voix off (contre un sous titrage en VF), marge avec une voix grave, bart aigue, ...
C'est parfaitement inutile et donc indispensable!
C'est parfaitement inutile et donc indispensable!
- Sim_v
- Messages: 1122
- Inscription Forum: 11 Sep 2002 10:20
- Localisation: Quelque part en Bretagne
..je suis intrigué du coup, je vais essayer de trouver un extrait quelque part...
- Nobo
- Messages: 10616
- Inscription Forum: 25 Déc 2000 2:00
- Localisation: nice
|
4 messages
• Page 1 sur 1
|